Ronde ou plate, le débat divise les foules. D'un côté, les platistes crient au complot et dessinent une version bien différente de la Terre telle que nous la connaissons. Et même si la science a prouvé à maintes reprises que notre planète bleue est ronde, appuyée par l'existence de photos, prises depuis l'espace, les platistes continuent de crier au complot. Après Elon Musk et son tacle appuyé sur les platistes, place à Google Traduction. Vous ne rêvez pas, l'outil de conversion mis en place par le géant américain semble prendre parti dans le débat.
Pour s'en rendre compte, il suffit de se rendre sur Google Traduction et d'utiliser l'outil mis à notre disposition. Sélectionnez les langues anglaise et française et dans la case liée à la langue de Shakespeare, rentrez : I am a flat earther. Traduit littéralement par, "Je suis un platiste". Toutefois, Google va mettre son petit grain de sel au moment de la traduction.
Résultat, voici la traduction made in Google : "Je suis un fou". Plusieurs questions sont alors soulevées. Est-ce une traduction non vérifiée et non intentionnelle ? Un esprit malin s'est occupé de la chose en personnelle ? Google Traduction est-il une IA ?