Disney : quand les parents se moquent des films des enfants (20 tweets)

29 novembre 2021 à 14h48 dans Insolite

Être parent est un métier à plein-temps, et d'autant plus quand les enfants sont en âge de regarder des films et des séries, et de demander à les revoir en boucle. On le sait, les enfants adorent les Disney pour la plupart, et c'est ainsi que de nombreux adultes redécouvrent des oeuvres qui ont bercé leur enfance. Nous vous proposons aujourd'hui de découvrir 20 tweets hilarants de parents sur les films Disney et Pixar. De quoi nous donner le sourire, à l'approche des fêtes de Noël.

Disney : quand les parents se moquent des films des enfants (20 tweets)

1)

What is the criteria for being alive in Toy Story? Do you need to have eyes? Being like a wooden block would be a living hell.

— Daniel Kibblesmith (@kibblesmith) May 20, 2014

Quel est le critère pour être vivant dans Toy Story ? Faut-il avoir des yeux ? Être un bloc de bois serait un enfer.

2)

Refuse to see Cars 3 unless they finally explain why the windshields are the eyes not the headlights

— Chase Mitchell (@ChaseMit) June 15, 2017

Je refuse de voir Cars 3 à moins qu'ils n'expliquent enfin pourquoi les pare-brise sont les yeux et non les phares.

3)

-Papa, dans Raiponce on peut passer par devant et par derrière.
- dans LA MAISON de Raiponce mon cœur, LA MAISON

Bref ma fille joue aux lego...

— Ks (@k4hlys) May 8, 2021

4)

If u watch the extra features of ratatouille u can see the scene where the bubonic plague spreads through europe because of that rat chef

— Bob Vulfov (@bobvulfov) January 6, 2016

Si vous regardez les bonus de Ratatouille, vous pouvez voir la scène où la peste bubonique se répand en Europe à cause de ce rat chef.

5)

me: fucked up we assume wall-e's a boy and Eve is a girl. they're robots. they have no gender
wendy's employee: sir we have a very long line

— Kuh-Reem (@WTFKAREEM) May 14, 2016

moi : c'est fou ce qu'on suppose que wall-e est un garçon et que Eve est une fille. ce sont des robots. ils n'ont pas de genre.

employé de wendy's : monsieur nous avons une très longue file d'attente

6)

[watching Aladdin]

6-year-old: I know what I'd wish for.

Me: What?

6: A tube of toothpaste that never runs out.

Dream big, kid.

— James Breakwell, Exploding Unicorn (@XplodingUnicorn) September 11, 2016

[regardant Aladdin]

6 ans : Je sais ce que je souhaiterais.

Moi : Quoi ?

6 ans : Un tube de dentifrice qui ne s'épuise jamais.

Rêve en grand, petit.

7)

In the 2017 version of Inside Out, Fear and Anger eat Joy while Sadness and Disgust watch helplessly.

— The Volatile Mermaid (@OhNoSheTwitnt) January 28, 2017

Dans la version 2017 de Vice-versa, la Peur et la Colère mangent la Joie tandis que la Tristesse et le Dégoût regardent impuissants.

8)

Employees: Can we get home its been 16 hours. Pixar: No finish Mr Incredibles shirt I want to see the f**king nitting on it! pic.twitter.com/7AYoQeQqUe

— 8-Bit Mickey (@8BitMickey) November 23, 2017

Employés : On peut rentrer chez nous, ça fait 16 heures. Pixar : Pas de finitions pour le t-shirt de M. Indestructible, je veux voir les putains de peluches de laine dessus !

9)

Do we all agree there is a 100% chance an earlier version of this machine killed Belle's mom pic.twitter.com/UUmmccEURL

— Daniel Kibblesmith (@kibblesmith) July 2, 2016

Sommes-nous tous d'accord qu'il y a 100% de chance qu'une version antérieure de cette machine ait tué la mère de Belle

10)

Ma fille prend une pomme je lui demande de bien la laver elle me dit "t'inquiète, j'ai déjà vu Blanche Neige" depuis j'imagine la sorcière passer des produits phytosanitaires dans son verger de pommiers mortels.

— peu importe (@MateuilB) January 18, 2020

11)

RATATOUILLE RAT: add more salt to the soup
ME: cool thanks man
RATATOUILLE RAT: now go kill a mailman
ME: what
RATATOUILLE RAT: uh more salt

— Bob Vulfov (@bobvulfov) January 3, 2017

LE RAT DE RATATOUILLE : ajoutez plus de sel à la soupe

MOI : cool, merci mec

LE RAT DE RATATOUILLE : maintenant va tuer un facteur

MOI : Quoi ?

LE RAT DE RATATOUILLE : euh plus de sel

12)

Hey Pixar, how about an animated spinoff where Inside Out Dad and Miguel’s Papá from Coco meet up and... do dad stuff together pic.twitter.com/0HJMhg571N

— Tom Zohar (@TomZohar) November 24, 2017

Hey Pixar, que diriez-vous d'un spinoff animé où le papa de Vice-versa et le papa de Miguel dans Coco se retrouvent et... font des trucs de papa ensemble.

13)

C'est l'histoire de mon zbiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Le chibre éterneeeeeeeeeeeeeeeel

(ma fille est dans sa période Le Roi Lion je remixe les chansons en mode cursed dans ma tête pour y survivre)

— mistermv (@mistermv) November 26, 2021

14)

I don't care about Disney lying about my Prince Charming. I'm more pissed about forest creatures and their unwillingness to clean my house.

— Carbosly (@Carbosly) March 20, 2012

Je me fiche que Disney ait menti sur mon prince charmant. Je suis plus énervée par les créatures de la forêt et leur manque de volonté de nettoyer ma maison.

15)

The most amazing thing about Finding Dory is how they managed to put a receding hairline on a fish pic.twitter.com/Yz0W4M57oN

— Melanie Bracewell (@meladoodle) June 14, 2017

La chose la plus étonnante à propos du Monde de Nemo est comment ils ont réussi à mettre une calvitie sur un poisson.

16)

Salut à tous, déjà 73 fois que j'ai vu la Reine des neiges à cause de ma fille et vous ?

— Jiraya ~「ルドビック」 (@Jirayalecochon) November 9, 2019

17)

Disney ils ont saupoudré le film de La Reine des Neiges avec du crack.

Ma fille qui est née bien après la sortie du film devient folle dès qu'elle entend "Libérée, Délivrée".

— Scarlet Witch (@kelyagl) March 25, 2020

18)

Ma fille de 2 ans et demi répète en boucle « Non je ne veux pas retourner dans le coffre », phrase entendue dans Toy Story 2. Ce tweet fera foi et sera montré demain à la maîtresse en cas de dénonciation aux services sociaux.

— Christine Berrou (@ChristineBerrou) November 5, 2020

19)

My Daughter wants a Cinderella-themed party, so I invited all her friends over and made them clean my house.

— Faux Ma (@Faux_Ma) September 12, 2013

Ma fille voulait une fête d'anniversaire sur le thème de Cendrillon, alors j'ai invité toutes ses amies et je leur ai fait nettoyer ma maison.

20)

When I was a kid I had to wait 2 years for a movie to hit VHS but now I'm pretty sure my toddler just bit torrented Moana.

— mark (@TheCatWhisprer) December 10, 2016

Quand j'étais enfant, je devais attendre deux ans pour qu'un film sorte en VHS, mais aujourd'hui, je suis presque sûr que mon enfant vient de télécharger Vaiana.

Et vous, quels tweets vous ont fait le plus rire ? Nous vous laissons répondre à cette question via notre espace commentaires ! Et si vous voulez connaître toutes les nouveautés à venir sur la plateforme Disney+, pour le mois de décembre 2021, nous vous laissons consulter notre précédent article à ce sujet.

Salut moi c'est Tiphaine, grande passionnée de littérature et de culture geek. Je suis passée par un Master en Lettres Modernes parcours "Médias" à Paris III, et me voici rédactrice pour Hitek ! Je suis incollable sur le rétrogaming, sur les animes, et j'ai toujours un jeu de mots bien pourri en stock. Autant vous dire que mes collègues m'adorent le lundi matin de bonne heure.

Articles de Tiphaine Elsener
count
Commentaires (9)
Regarder La Reine des Neiges en boucle, ça doit rendre zinzin au bout d'un moment je pense ...
photo de profil de Gargasse Par Gargasse, il y a 3 ans Répondre
Et c'est pour ça, les enfants, que la ponctuation est importante.

Numéro 8)
Employees: Can we get home its been 16 hours. Pixar: No finish Mr Incredibles shirt

Employés : On peut rentrer chez nous, ça fait 16 heures.
Pixar : Pas de finitions pour le t-shirt de M. Indestructible.


La réponse de Pixar ne veut rien dire là. MAIS


Employees: Can we get home its been 16 hours. Pixar: No, finish Mr Incredibles shirt

Employés : On peut rentrer chez nous, ça fait 16 heures.
Pixar : Non, finissez le t-shirt M. Indestructible.

Ah là tout de suite...
Ah et Google Translate n'est pas au courant mais Disney a changé le nom de Moana en Français.
photo de profil de Papy Mougeot Par Papy Mougeot, il y a 3 ans Répondre
Chuuuuuut, ça va finir par se voir qu'ils sont incompétents à la rédac'...
photo de profil de Killamasta60 Par Killamasta60, il y a 3 ans (en réponse à Papy Mougeot) Répondre
Je peux me tromper mais le tweet original est peut-être aussi une plaisanterie vis à vis du fait que télécharger un film "Moana" peut vous faire tomber sur un porno (Moana étant le nom d'une actrice X italienne plutôt connue, d'où le changement de nom en Europe). Traduire le nom aurait retiré cet effet gag
photo de profil de Fkz Par Fkz, il y a 3 ans (en réponse à Papy Mougeot) Répondre
Il y a de la marge avant qu'un gamin trouve un film avec Moana Pozzi sur internet, un rapide passage sur Wikipédia montre qu'elle est décédée en 1994.
photo de profil de Ioni Par Ioni, il y a 3 ans (en réponse à Fkz) Répondre
Et alors ?
Je ne vois pas en quoi ça l'empêche de tourner.
photo de profil de Lyzbeth d'Andrésy Par Lyzbeth d'Andrésy, il y a 3 ans (en réponse à Ioni) Répondre
C'est peut-être le stagiaire canadien.
photo de profil de P-A Par P-A, il y a 3 ans (en réponse à Papy Mougeot) Répondre
Bonjour Papy Mougeot2,
Pas de stagiaire canadien, mais bien une tentative (ratée apparemment) de faire référence au nom anglais, et à ce qu'il représente.
Nous avons changé pour mettre le nom de Vaiana :)

Bonne continuation sur notre site,

L'équipe HITEK
photo de profil de Hitek Par Hitek, il y a 3 ans (en réponse à Papy Mougeot) Répondre
Excellent article qui m'a beaucoup fait rire !
photo de profil de Veuvenoire Par Veuvenoire, il y a 3 ans Répondre
Laisser un commentaire

Vous répondez à . Annuler