Rechercher Annuler

Ces classiques de la littérature corrigés pour supprimer leur contenu jugé « offensant »

De Mélanie - Posté le 17 avril 2023 à 20h24 dans Insolite

Depuis quelques années, divers romans sont analysés et corrigés au prisme du XXIe siècle. Afin de les rendre plus inclusifs et accessibles, des classiques de la littérature sont relus au peigne fin par des comités chargés de relever les termes jugés "offensants". La suppression de certains mots et expressions sur le physique ou l’origine de personnages va ainsi concerner plusieurs oeuvres d'Agatha Christie en France.

Les traductions françaises d’Agatha Christie "révisées"

En Angleterre, les enquêtes d'Hercule Poirot et de Miss Marple, publiées pour la première fois entre 1920 et 1976, ont fait l'objet de relectures et de réécritures partielles en mars dernier. Certains passages ont été changés après examen par un comité de lecture, d'après nos confrères de The Telegraph. Par exemple, dans Mort sur le Nil (1937), le personnage de Mrs Allerton se plaint d'un groupe d'enfants et se moque de leur nez, ou dans La Mystérieuse Affaire de Styles (1920), Hercule Poirot dit d'un autre personnage que c'est "un juif, bien sûr" : des remarques jugées antisémites et retirées.

Agatha Christie

Des modifications exercées côté britannique, et désormais également en France. En effet, une porte-parole des éditions Le Masque a annoncé ce lundi 17 avril à l’Agence France-Presse que les traductions hexagonales des romans d'Agatha Christie vont être à leur tour "révisées". 

Les traductions françaises de l'œuvre d'Agatha Christie font l'objet de révisions habituelles et intègrent au fil des années les corrections demandées par Agatha Christie Limited [la société qui gère l'œuvre de l'écrivaine], s'alignant ainsi sur les autres éditions internationales.

Hercule Poirot

En 2020, c'est le roman policier les Dix petits nègres qui avait changé de titre au profit de Ils étaient dix. Le terme "nègre", cité 74 fois dans la version originale, a ainsi été retiré de la nouvelle édition. Mais cela ne concerne pas qu'Agatha Christie, puisque des références à la corpulence, à la santé mentale ou encore à la violence ont été supprimées de l'oeuvre de Roald Dahl telles que Charlie et la Chocolaterie ou James et la Grosse Pêche. Quant au James Bond de Ian Fleming, certains passages de ses aventures ont été récrits pour en enlever certains passages jugés racistes.

Une erreur ?

Mots-Clés : littératurejames bondroald dahl

Par Mélanie

Hello, c’est Mélanie. J’écris des articles chez Hitek depuis août 2022. Diplômée d’un Master en Cinéma (dont il me reste un mémoire sur Pirates des Caraïbes), je suis passionnée de films et de comics (les X-Men des 90’s, Jim Starlin, Crisis on Infinite Earths).

Cliquez sur une phrase de l'article pour proposer une correction.

J'ai compris !

Commentaires (27)

Par Sophie, il y a 1 an :

ça j'avoue ne pas comprendre... On va aussi repeindre par dessus des tableaux ? retourner des films ?

Répondre à ce commentaire

Par Yan, il y a 1 an (en réponse à Sophie):

"retourner des films ?"

Oui aussi pour être aux normes du jour, même qu'on réécrit l'histoire des bouquins... pour faire des films !

Répondre à ce commentaire

Par Haddoque, il y a 1 an :

S'ils n'aiment pas le mot nègre, vaut mieux pas qu'ils lisent La ligne verte alors.

Répondre à ce commentaire

Par 49.3, il y a 1 an :

La cancel culture va nous ramener au meme niveau que Gims qui croit que les pyramides etaient des centrales electriques!

Répondre à ce commentaire

Par Nul, il y a 1 an :

C'est vraiment n'importe quoi, y a d'autres problèmes plus important. Mais sinon allez y bruler tout les livres, oeuvre d'art, films qui vous gênes comme faisait les nazis il y a 80 ans

Répondre à ce commentaire

Par mel, il y a 1 an :

"Tous les documents ont été détruits ou falsifiés, tous les livres récrits, tous les tableaux repeints. Toutes les statues, les rues, les édifices, ont changé de nom, toutes les dates ont été modifiées. Et le processus continue tous les jours, à chaque minute. L’histoire s’est arrêtée. Rien n’existe qu’un présent éternel dans lequel le Parti a toujours raison." - 1984

Répondre à ce commentaire

Par Beniben95, il y a 1 an via l'application Hitek :

Jme demande quand même si la démarche n'est pas plus commerciale que salutaire. Procéder à des réecritures peut être un argument de vente pour les lecteurs possédant déjà une ancienne édition. De plus s'accorder aux moeurs actuels (ou la mode, chacun décidera) permet d'aller chercher un public jeune sur des oeuvres classiques.

Répondre à ce commentaire

Par Billo, il y a 1 an :

Agatha Christie, l'édition pour les fiottes.

Répondre à ce commentaire

Par ErwanLT, il y a 1 an :

Il est plus facile de censurer et de réécrire des passage que d'éduquer les gens en mettant un simple texte au début de l’œuvre expliquant le contexte de l'époque.

Répondre à ce commentaire

Par Mr Gwily, il y a 1 an :

fahrenheit 451 ou 1984 comme décrit Mel, on est dans une dystopie, les éditions originales vont être des trésors à s'échanger sous le manteau...Hallucinant

Répondre à ce commentaire

Par quentin, il y a 1 an :

Et bientot on retire toute les oeuvres de cousteau et hergé et on sera bon!puis de Carlos aussi , pas le terroriste nan celui la avait un peu de talent.

Répondre à ce commentaire

Par Aldas, il y a 1 an :

Il sort d'où cet article ?
Il y a un lien avec l'actualité ? avec la culture geek ?

C'est quoi la ligne éditoriale ici ? celle de C-news ?

Répondre à ce commentaire

Par glyyn, il y a 1 an (en réponse à Aldas):

c'est un mélange entre c-news et closer °_°

Répondre à ce commentaire

Par zoxotoboxo, il y a 1 an (en réponse à Aldas):

Si c'est si pourri ici, pourquoi tu viens ?

Ah oui, j'avais oublié:pour afficher ta propagande woke.

Répondre à ce commentaire

Par Aldas, il y a 1 an (en réponse à zoxotoboxo):

Tu as lus un jugement de valeur dans mes questions ?

En tout cas, si la ligne éditoriale de ce site correspond bien à celle de C-news, c'est normal qu'elle te plaise.

Puis c'est quoi de la "propagande woke" ?

Répondre à ce commentaire

Par zoxotoboxo, il y a 1 an (en réponse à Aldas):

- Je regarde jamais cette merde de chaîne qu'est C-News. Pas de veine pour toi.

- La "propagande woke" c'est la tienne. Ne pose pas de questions dont tu as déjà la réponse.

Répondre à ce commentaire

Par Aldas, il y a 1 an (en réponse à zoxotoboxo):

Pour toi, interroger la ligne éditoriale d'un site c'est faire de la "propagande woke" ?

Répondre à ce commentaire

Par Redson, il y a 1 an :

Parce qu'un astérisque contextualisant le ou les propos c'était pas suffisant ?

Répondre à ce commentaire

Par Guy Lux, il y a 1 an :

mmmh ça me rappel les autodafés de 33 tout ça.

Répondre à ce commentaire

Par Lulzlesnoob, il y a 1 an :

Pourquoi ne pas réécrire l'histoire du monde au pire ?

Si on supprime les chapitres sur l'esclavage et compagnie ça supprimera le racisme vu qu'il n'aura jamais existé, de rien

Répondre à ce commentaire

Par Aldas, il y a 1 an :

C'est quand même couillus que les gens qui militent pour pouvoir lire de l'antisémitisme tapent dans le point godwin...

Répondre à ce commentaire

Par mel, il y a 1 an (en réponse à Aldas):

Personne ne milite pour "lire de l'antisémitisme".

Y a juste quelque chose de profondément malsain à réécrire un classique des décennies après, juste parce que les sensibilités ont évolué et que maintenant on trouve ça choquant. Des oeuvres vieillissent mal, c'est un fait, ça te donne pas le droit d'y toucher juste parce qu'elles sont toujours populaires.

La censure en masse c'est du fascisme. Le fait que ça concerne ici les juifs n'y change rien. Parce qu'on sait que demain ce sera autre chose.

Répondre à ce commentaire

Par Aldas, il y a 1 an (en réponse à mel):

Il est vraiment question de censure de masse ?
C'est marqué où que les édition originale ne seraient plus accessible ?

Puis bon, revendiquer la liberté d'expression de pouvoir cracher de la haine antisémite et de balancer du N-word ; on sait tous qui fait ça...

Répondre à ce commentaire

Par Corvid, il y a 1 an :

Ca avait commencé avec les livres pour enfants... (l'un des plus connus est Martine, qui perd en contenu de façon plus que drastique)...et on arrive aux média "adultes".

Orwell doit se retourner dans sa tombe (et pas que lui).

Répondre à ce commentaire

Par RPO, il y a 1 an :

Hormis pour des correction dans la traduction, je trouve particulièrement dérangeant que des gens, lorsqu'ils ne sont pas auteurs des romans, se permettent de modifier le contenu d'un ouvrage sous prétexte d'éviter d'offenser.

Aujourd'hui on retire des mots des romans d'Agatha Christie... et demain ce sera au tour de qui ?
Jules Verne ? Ce dernier employant parfois le mot "nègre" dans ses romans.

Répondre à ce commentaire

Par Baptiste, il y a 1 an :

Rassurez-vous ; ça va être de pire en pire ...

Répondre à ce commentaire

Par Perceval, il y a 1 an :

Par un comité de lecture ok ces.plutot un comité de censure. Faut pas réécrire les œuvres a la rigueur mettre un avertissement avec un bandeau pour dire que ces oeuvre date

Répondre à ce commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas visible. Pour avoir une image de profil, utilisez le service gravatar.

Tu es membre premium car tu as commandé une HITEKBOX. Tu peux donc ajouter des smileys et des images.