Un documentaire incroyable sur Miyazaki est disponible gratuitement
On doit ce petit bijou au réalisateur Kaku Arakawa. Quatre épisodes de 49 minutes vous permettent d'entrer dans le quotidien du créateur de films d'animation le plus connu au monde, Hayao Miyazaki. Envie d'en apprendre plus sur pourquoi et comment on été créées ses œuvres, désormais ancré dans les mémoires du monde entier ? Le tout est disponible gratuitement sur internet.
un épisode se concentre sur une oeuvre
Chacun des épisodes se penchent plus précisément sur la réalisation d'un film. Par exemple, le premier traite de la création de Ponyo sur la falaise, sorti en 2009. On y apprend que l'histoire de Sosuke et Ponyo aurait été imaginée à partir d'une seule image. Le deuxième prend place durant l'été 2007, date où les équipes de Hayao Miyazaki dessinaient les images de Ponyo sur la falaise à la main.
Le troisième épisode fait un saut dans le temps, jusqu'en 2011. Avec l'aide de son fils, le créateur japonais se consacre activement pour terminer La Colline aux coquelicots. L'objectif est de rendre hommage à ceux ayant perdu la vie pendant le tremblement de terre survenu le 11 mars 2011. Enfin, le quatrième épisode se concentre sur la sortie de sa dernière réalisation en tant que scénariste, Le vent se lève, en 2013.
pénétrer dans les coulisses de Miyazaki
En plus d'en apprendre plus sur le film, nous sommes plongés dans les discussions, les doutes et les découvertes des créateurs. Quelle ambiance implémenter dans ses films, les recherches et pensées qui amènent Miyazaki à créer, mais ce n'est pas tout.
On en apprend aussi plus sur sa famille et notamment son fils, Goro Miyazaki, qui souhaite lui aussi réaliser des films, et la relation qu'ils partagent. Le reportage est accompagné par la voix-off du reporter qui a suivi le créateur. Il explique son point de vue, précise certaines actions, bref, est actif dans le reportage. De là en ressortent des discussions avec le réalisateur qui ajoute une valeur humaine importante au travail journalistique de Kaku Arakawa.
Les épisodes sont en anglais et pour l'instant, aucune traduction n'est prévue. La Maison de la culture du Japon propose tout de même des séances jusqu'au 6 juillet en VOSTFR pour les plus courageux, ou les moins bilingues. Les autres devront faire avec l'anglais, ce qui est déjà une chance, quand on sait que tout le monde parle Japonais pendant les quatre épisodes.
On est vraiment plongé dedans et on en apprend beaucoup, ça humanise l'homme derrière tout ça. Vraiment bravo