Quand les internautes se soulèvent contre la #ReformeOrthographe sur Twitter !

De - Posté le 4 février 2016 à 13h36

Vous aimez nos articles ? Suivez nous sur facebook

Vous aimez nos articles ? Suivez nous sur twitter

C'est la grosse polémique du jour ! L'Académie française prévoit la modification orthographique de près de 2000 mots afin de "simplifier" la langue française. Il ne faudra plus dire "oignon" mais "ognon", ce qui est d'après moi complètement idiot car pour moi écrire "onion" le simplifierait d'avantage mais ce n'est pas le sujet. Ce projet a donc soulevé la toile qui s'est révoltée sur Twitter avec 2 hashtags dont voici les meilleurs : 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une erreur ?

Cliquez sur une phrase de l'article pour proposer une correction.

J'ai compris !

Commentaires (111)

Par Protopoulpe, il y a 4 ans :

AHAHAHAHAHAHAAHH

Répondre à ce commentaire

Par Galahad, il y a 4 ans :

Pourquoi faire tant de mal à la langue française ? JE T'AIME ! Reste avec nous !

Répondre à ce commentaire

Par Unchinois, il y a 4 ans (en réponse à Galahad):

Mais tu sais, ce genre de simplification est aussi arrivé a la langue chinoise!
Il y'a des avantages et des inconvénients.

Par exemple pour le chinois, c'est devenu bien plus facile a apprendre.
On passe de 問題 (problème, wenti) a 问题 ...
(Enfin... "facile" il reste toujours aussi dur... )

Mais l'inconvénient : Il devient plus dur de lire les textes classique pour les chinois de Chine... (Taïwan ayant gardé l'écriture traditionnelle.)

Et d'ici quelques années ce sera la même chose en France.

Répondre à ce commentaire

Par Archiduc, il y a 4 ans (en réponse à Unchinois):

Le mec tu lui parles de circonflexe il te sort du chinois traditionnel

Répondre à ce commentaire

Par Unchinois, il y a 4 ans (en réponse à Archiduc):

Eh bien la logique est la même. On enlève des trucs pour rendre la langue plus simple.

Répondre à ce commentaire

Par Désillusion, il y a 4 ans (en réponse à Archiduc):

Unchinois est un chinois (non jure !), banane. C'est logique qu'il prenne sa langue en exemple…

Répondre à ce commentaire

Par Yoplay, il y a 4 ans (en réponse à Galahad):

Idiocracy.

Répondre à ce commentaire

Par JohnnyForelli, il y a 4 ans (en réponse à Yoplay):

Je pensais exactement à ce film quand j'ai lu l'article...

Répondre à ce commentaire

Par boopette, il y a 4 ans :

J'avais vu ça je pensais que c'était une blague... c'est vraiment l'académie qui veut proposer (imposer) ça ? Les même qui nous disent "faut pas dire chewing gum mais pâte à mâcher !" ?

Répondre à ce commentaire

Par Darkron, il y a 4 ans (en réponse à boopette):

Pate à macher voyons ! N'oublies pas la reforme petit nénufar.. ahah.. en fait non ça me donne envie de pleurer !

Répondre à ce commentaire

Par Sabatard, il y a 4 ans (en réponse à Darkron):

Tiens voilà ton ognon pour t'aider à pleurer

Répondre à ce commentaire

Par Zekzekzek, il y a 4 ans (en réponse à Darkron):

Je vois pas le rapport avec la mort de Han Solo....

Répondre à ce commentaire

Par Remilia Scarlet, il y a 4 ans (en réponse à Zekzekzek):

je vois pas la bretagne avec le rapport

Répondre à ce commentaire

Par Simplet, il y a 4 ans (en réponse à boopette):

Et tu préfères macher quelle pate et de quel animal ?

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans :

Purée.... mais arrêtez tous avec le mot "nénufar" ! "nénuphar" est une erreur qui date de 1935, il a toujours été écrit "nénufar" auparavant !

Répondre à ce commentaire

Par Thaar, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

NENUPHAAHAAR !

Répondre à ce commentaire

Par Hoshiron, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

nénuphar c'est quand même plus beau que nénufar

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à Hoshiron):

Non, tu y es plus habitué. Mais les gens qui ne souhaitent pas cette réforme sont juste ceux qui ne veulent pas changer leurs habitudes.

Certaines des modifications sont stupides, celles qui permettent un retour à l'orthographe originelle des mots sont bienvenues.

Répondre à ce commentaire

Par Remilia Scarlet, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

tu est sur?

Répondre à ce commentaire

Par Elior, il y a 4 ans (en réponse à Remilia Scarlet):

Si tu t'étais mieux renseigné sur la réforme, tu saurais que ce que tu viens d'écrire est hors propos. En fait l'accent circonflexe s'enlève seulement sur les mots qui ne le possèdent pas à cause d'une terminaison verbale ou ceux sur qui ne change pas de sens sans.
Par exemple on ne peut pas écrire "il du" et "je suis sur" (dans le cas de l'approbation) mais on peut écrire "aumone" et "entrainer"

Répondre à ce commentaire

Par Zx, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

C'est décidé ! Je vais changer mes habitudes, je vais venir chier devant chez toi à partir de demain !

.. Oh Wait ?

Pourquoi tu ne veux pas ? Ce n'était pas de changement inutile que tu voulais parler ? .. Merde !

Oups !

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Et les 25 qui ont mis un pouce rouge font partie de ceux qui refusent de changer leurs habitudes.

Répondre à ce commentaire

Par Saillight, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Il ne sera pas nécessaire de changer sont habitude même après la réforme, c'est juste que c'est idiot et moche.

Répondre à ce commentaire

Par Danjor, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Pas tous le monde non. Moi je veux juste que tu la ferme.

Répondre à ce commentaire

Par Livia, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Nénuphar vient du mot latin "Nuphar" il est donc plus logique de l'écrire avec "ph" au lieu de "f" ...

Répondre à ce commentaire

Par Obiskal, il y a 4 ans (en réponse à Livia):

Surtout qu'il n'y a pas suppression du mot d'origine, mais ils mentionnent bien le fait que les 2 pourront s'écrire, tout comme le mot "clé" et "clefs". Donc si on veut écrire "nénuphar", on peut encore!

Répondre à ce commentaire

Par Remilia Scarlet, il y a 4 ans (en réponse à Obiskal):

j'ai tjs écrit clef portant (c'est plys stylé quand même :O)

Répondre à ce commentaire

Par Sachaile210, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Nénuphar a toujours était écrie ph ont c'est juste "rendue" conte que le mot venait pas du grec mais du latin est c'est quand même plus beau avec ph

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à Sachaile210):

Non pas vraiment, en faite il vient d'un dialecte indo européen et a été par le perse, l'arabe, c'est seulement quand il est passé par le latin qu'il est devenu -far. Avant c'était ça :
«nehn-ufar» ou «la fleur de lotus bleu».

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à Lulu):

*devenu -Phar

Répondre à ce commentaire

Par Stormiz la Soos, il y a 4 ans :

Bientôt on va nous apprendre le novlangue à l'école haha

Répondre à ce commentaire

Par Tcharly, il y a 4 ans (en réponse à Stormiz la Soos):

C'est déjà fait, cherche "novlangue éducation internationale". On ne va plus à la piscine mais au "milieu aquatique profond standardisé", et on ne joue plus avec un ballon, mais avec un "référentiel bondissant".

Répondre à ce commentaire

Par Drey, il y a 4 ans (en réponse à Tcharly):

lol le référentiel bondissant, ça me fait penser au sketch d'Anthony Kavagnah sur le politiquement correct ...

Répondre à ce commentaire

Par saintiol, il y a 4 ans :

Polémique stérile car non-fondé
http://abonnes.lemonde.fr/les-decodeurs/…

Répondre à ce commentaire

Par -PIP-, il y a 4 ans :

Weekend ne me choque pas car c'est la forme anglaise non ?

Répondre à ce commentaire

Par Lockhy, il y a 4 ans (en réponse à -PIP-):

portemonnaie par contre le mot devient moche, transformer plein de mot composé de cette façon risque de créer des mots inutilement long.
J'aurai proposé pormoney XD

Répondre à ce commentaire

Par Briffy, il y a 4 ans (en réponse à Lockhy):

Oh un arcenciel x) serieusement, je suis arrivé en france il y a 10 ans, j'ai fait l'effort d'apprendre cette belle langue et maintenant on la massacre...
Déjà qu'au final j'ai toujours continué à ecrire "clefs" au lieu de clés..

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à -PIP-):

La forme anglaise est "week-end" car ce sont deux mots réunis pour former un groupe nominal.

Répondre à ce commentaire

Par -PIP-, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Après vérification c'est bel et bien en un seul mot en Anglais. ;)

Répondre à ce commentaire

Par Araquiel, il y a 4 ans :

Ma préféré reste la chauve-souris qui devient chauvesouris. Pour moi ça ce prononce chauvezouris le s entre deux voyelles ...

Répondre à ce commentaire

Par Thaar, il y a 4 ans (en réponse à Araquiel):

Moche. Donc au lieu de Voldemort faudra rééditer les bouquin avec :
voussavezqui
Celuidontonnedoitpasprononcerlenom ?

Répondre à ce commentaire

Par Jubel , il y a 4 ans (en réponse à Araquiel):

Pour moi, ça devient carrément un nouveau Pokémon.

Répondre à ce commentaire

Par Hoshiron, il y a 4 ans (en réponse à Araquiel):

Maintenant que la chauvesouris est attachée, elle peut plus voler..

Répondre à ce commentaire

Par StrayPaolo, il y a 4 ans :

Que devient la langue française ??? Dans 50 ans il n'en restera rien !!! Je suis révolté !

Répondre à ce commentaire

Par Gaetan, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

Dans cinquante ans, Frank Ribéry sera élu à l'Académie Française. "Cé dure dan la téte rien ke di pensé."

Répondre à ce commentaire

Par Darkron, il y a 4 ans (en réponse à Gaetan):

C'est le futur Mr Pivaut! G Fé zéro fote ala diketé ribéri! Trololol

/me part se frotter les yeux avec un oignon.. un vrai!

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

Il faut quand même essayer d'être critique ...
La langue française a toujours changé et c'est mieux comme ça, je pense que si la réforme était dans l'autre sens et que l'on serait amené à parler comme Montesquieu ou Volatire, ça aurait fait encore plus de bruit et les personnes l'auraient encore plus critiquée !
Et si on compare le nombre de mots changés (2400) par rapport a la langue française c'est rien du tout.
Boîte, maîtresse, coût, autant d'accents qui ne se prononcent pas et qui ne servent qu'à l'écrit...
Bref, j'y vois surtout des points positifs puisque tous ce temps passé à l'apprentissage de ces cas peut permettre d'apprendre d'autres choses aux générations futures.
Bizarrement on ne trouve pas bcp de gens écrivant Hotel Hostel pourtant ça ne choque personne.
Dans 200 ans cette réforme ne sera qu'une anecdote et les français se demanderont pourquoi une telle complexité auparavant

Répondre à ce commentaire

Par StrayPaolo, il y a 4 ans (en réponse à Lulu):

Tu as raison il faut étudier plusieurs aspects de la chose. Cela dit la langue française est compliqué à apprendre, j'ai pas envie de la rendre impossible à apprendre, au contraire, mais plus tard elle n'aura plus rien de séduisant si elle est réduite à "nénufar"... En plus là tout de suite j'ai plutôt l'impression que ça a un lien avec l'éducation actuelle et les jeunes qui ont de plus en plus de mal à écrire. Comme d'habitude c'est pas la faute des profs (c'est jamais leur faute bien sûr) alors on change la langue à la place...
J'exagère sûrement mais voilà on dit "l'accent circonflexe ne va pas disparaître" non pas maintenant mais dans 2-3 réformes on pourra lui dire au revoir.

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

Oui mais ce qu'il faut comprendre aussi c'est que le sens des mots n'est pas remis en cause, l'accent circonflexe ne disparaîtra jamais puisqu'il est nécessaire pour différencier certains mots, d'alleurs il y a plein de mots le contenant qui sont encore présents et expliqué dans la réforme. Ce que je veux dire c'est que ce n'est pas une refonte de la langue française c'est juste 2400 mots qui changent, à y regarder de plus près les mots changés suivent la logique.
Personne ne pronconce Oi-gnon et ça facilite l'apprentissage. Certains parlent de niveler par le bas mais c'est seulement parce que l'on a été formaté et que l'on a étudié cet ortographe(fe). D'un point de vue extérieur c'est de la complexifier les choses alors que comme je l'ai dit avant ça facilite les choses et si une simplification de 2400 mots peut permettre un meilleur apprentissage d'autres connaissances alors c'est toujours ça de gagné.
Pour ce qui est du charme de la langue française, que dire... à l'oral il n'y a rien de changé et à l'écrit je reste persuadé que c'est parce que nous vivons le chagement que nous sommes révoltés, car nous avons la facheuse tendance de raler et d'aller dans le sens contraire du changement.
L'inconvénient c'est qu'on perd au niveau Ethymologie mais une personne bonne en ortgoraphe n'aura pas de mal à comprendre la logique.
Au sujet de

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

*
D'un point de vue neutre, quand un étranger apprend le mot nénuphar, qu'il le voit écrit nénufar ou nénuphar ne change rien à son charme, seulement qu'une forme est plus compliquée qu'une autre pour le cerveau. Notre cerveau le perçoit comme une faute car nous avons appris le mot tel que, du coup le changer lui enlève du charme
Par contre je suis d'accord avec toi, je pense que c'est aussi car nous sommes dans un cycle de crise, de chômage, bref de difficultés en général que la réforme a été mise en place

Répondre à ce commentaire

Par Fiducie , il y a 4 ans (en réponse à Lulu):

Appliquer une réforme de 1990 en 2016 n'est absolument pas un gage de "progrès". J'appelle cela un retour en arrière. Il y a plus urgent à l'heure actuelle que la remise au goût du jour d'une pratique, qui a notre époque, est déjà teintée de désuétude. Le langage évolue avec son temps mais dois se baser sur les racines du passé pour être légitime. Avec cette réforme qui consacre un texte rejeté des français à l'heure où il aurait dû être appliqué, les bases mêmes (: étymologie) son bafouées. Quand à l'adaptation à notre société "moderne" je trouve cela faussement hypocrite de déclarer que le français sera plus facile à apprendre ainsi. Sans vouloir vous offenser vos enfants ne sont pas plus stupides que vous. Ils peuvent tout comme vous et moi apprendre les subtilités de la langue. Enfin si vous arguez le fait de libérer du temps pour apprendre autre chose, j'aimerais vous demander comment vous, vous avez fait pour le faire. Bref l'apprentissage ne s'arrête pas à l'école. Il ne tient qu'à vous d'approfondir vos propres expérience. C'est ainsi que l'on démarque les personnes qui ont un "bagage" des personnes qui se sont contentés de l'école. Enfin l'école n'est pas la pour faire de vous des génies bourrés de connaissances, elle doit juste vous apprendre à évoluer dans la société, avec un MINIMUM de connaissances dont la langue française. S'il faut passer par une réforme qui n'a même pas été approuvée de son temps pour écrire correctement Français, je ne sais pas ce que vous attendez de l'avenir. Une chose est sûre ce n'est pas avec ça que vous allez relever le niveau actuel de la jeunesse.

Répondre à ce commentaire

Par Lulu, il y a 4 ans (en réponse à Fiducie ):

Premièrement concernant l'éthymologie, je me suis trompé et vous invite à relire les extraits de la réforme que l'on peut trouver facilement. Il est clairement dit que les modifications des mots permettent de rectifier les anomalies d'éthymologie qui sont donc intemporelles: le fait qu'elles datent de 1990 ou de 2008, ou de 2016 ne change rien. Ici, la réforme a donc sa place et je ne vois pas en quoi ce serait un retour en arrière...
Deuxiememment, vous parlez de problèmes plus importants que ceux-ci ce qui est vrai, mais il y a de nombreuses parties distinctes qui s'occupent de nombreuses choses distinctes: les problèmes de chômage et les problèmes d'éducation sont donc gérés par différentes personnes... en plus la réforme était dejà faite, il n'ont donc pas passé énormément de temps dessus, ce qui finalement peut se réveler productif.
Ensuite je dis que le français sera plus facile a apprendre comme cela car, ( je ne dis pas que mes enfants sont plus stupides que moi au contraire ils seront plus intelligents, vous supposez seulement cela) remettre de l'ordre dans une langue la rend plus subtile et plus intéressante: La réforme corrige des anomalies étymologiques, cela permet de mieux comprendre la langue, de passer moins de temps dessus et donc d'élargir nos connaissances dans d'autres matières.
Prenez par exemple l'italien, il a un charme, est beaucoup plus facile a apprendre que le français et respecte l’étymologie latine. Moralité? Les italiens se débarrassent de cours de grammaire/orthographe... dès 7 ou 8 ans comparés aux français qui même en vie active continuent de faire des fautes d’orthographe.
Enfin, pour votre dernier paragraphe et votre notion de baggage, sachez que je suis d'accord avec vous, je n'ai jamais dit le contraire. J'ai moi même suivi l'école avec facilité ce qui m'a permis de m'élargir sur d'autres horizons, seulement pour les personnes qui ont des difficultés (et pas que), le système français est une horreur. On devrait surtout se demander comment arrive t-on a faire travailler des enfants durant un journée entière, et leur donner des devoirs à faire à la maison, pour un résultat aussi médiocre.
Pour revenir à l'école, si elle n'est pas là pour faire de nous des génies bourrés de connaissance, elle est là pour poser les bases des connaissances. Pour savoir comment évoluer dans la société, il faut déjà de la maturité et des connaissances. Les connaissances s'acquièrent à l'école. De plus, je n'ai jamais parlé de connaissances scolaires, pour moi 20 min économisées sur des règles d'ortgraphes peuvent permettent la musique le sport, ou des connaissances scolaires.
Pour répondre à votre question, j'attends beaucoup de l'avenir car cet avenir sera le mien, je n'ai jamais dit qu'une "réforme" induirait d'écrire correctement la langue française directement, mais je considère qu'un progrès, aussi petit qu'il soit reste un progrès.
Ce n'est peut pas avec ça que le niveau actuel de la jeunesse(dont je fais partie) peut être relevé, mais si il peut améliorer le niveau de la future génération alors je vote pour.

Répondre à ce commentaire

Par Gaetan, il y a 4 ans :

Quand Fleur Pellerin a appris la nouvelle, elle a poussé un soupir de soulagement.

Répondre à ce commentaire

Par Naks, il y a 4 ans :

Tout plein de remarque plus ridicule les unes que les autres.
Beaucoup de gens qui râlent ne savent même pas d'où vient ce fameux accent circonflexe. D'autant plus que les mots où il fait apparaitre un sens différent, doivent toujours s'écrire avec celui-ci... Il ne doit disparaitre que des 'i' et des 'u'. Beaucoup de font du bruit sans même s'être renseigné, c'est bien triste.

Répondre à ce commentaire

Par StrayPaolo, il y a 4 ans (en réponse à Naks):

Ce qui est triste c'est que tu n'as pas l'air de te rendre compte que la complexité de la langue française est en train de sombrer au profit de la médiocrité.

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

Ce dont tu ne te rends pas compte, c'est que cette "complexité" de la langue française a été créée pour empêcher les pécores de parler la langue des nobles, des riches.
Donc non, ce n'est pas forcément un nivellement pas le bas, ce n'est pas de la médiocrité (du moins par pour l'intégralité de la réforme)

Répondre à ce commentaire

Par Slith', il y a 4 ans (en réponse à Manex):

C'est vrai que cette réforme va rendre la langue française beaucoup plus simple... Elle fait déjà partie des langues dont la grammaire est très complexe à apprendre pour un étranger.

Mais tout va bien, avec la réforme, on retire des accents, des traits d'unions et des lettres à certains mots ! Mais on rajoute encore une quinzaine de règles d'exceptions pour l'usage (ou non) d'un trait d'union, pour les pluriels des noms composés, on va garder (ou non) certains accents... D'ailleurs, en parlant d'accent, en quoi ça va nous simplifier de rajouter des accents aux mots importés d'autres langues (latin et italien pour l'exemple) sans parler des francisation de nombreux mots anglais (des jazzmans au lieu de jazzmen), ou alors de retirer une double consonne pour mettre un accent ?

On continue ? Le passé composé nous fait bien chier avec l'accord du participe passé quand on a l’auxiliaire être (ou etre, maintenant), mais pas avoir. Ah mais non ! Parce que maintenant, le participe passé de laisser ne s'accorde plus du tout, quelque soit l’auxiliaire !

La seule chose que cette réforme fait, c'est rendre encore plus complexe la langue de Molière. Mais je finirais sur une touche positive, parce qu'il y en a quand même (mais pas en majorité), sur les mises à jour des accents graves : "je cèderai, j'allègerai" qui, pour une fois, simplifie la chose...

Répondre à ce commentaire

Par Naks, il y a 4 ans (en réponse à StrayPaolo):

La complexité ne change pas vraiment, d'autant plus que je trouve stupide de vouloir une langue plus complexe juste pour pouvoir se considérer comme supérieur vis à vis de ceux qui ne la maitrise pas.

Enfin Linguisticae a fait une vidéo qui, selon moi, résume plutôt bien tout ça ici: https://youtube.com/watch/?v=nJ-3WWqm9V8

Répondre à ce commentaire

Par Alice, il y a 4 ans (en réponse à Naks):

Sauf que c'est débile de supprimer juste pour un type de mots. Le ^ est le reste du S en ancien français (comme dans forêt - forest), ça fausserait plein de trucs étymologiquement parlant. :/

Répondre à ce commentaire

Par Karhell, il y a 4 ans (en réponse à Naks):

Surtout que l'accent circonflexe est déjà souvent lui-même une réforme pour passer du vieux français au français qu'on a connu.

Simple exemple:
Avant on avait un «hospital», devenu «hôpital» que par la suite.

Moi je me révolte contre l'apparition de l'accent circonflexe aussi alors. Le français n'a pas attendu cette réforme pour changer.

Répondre à ce commentaire

Par je suis Smiley, il y a 4 ans :

Ça va faire du mal aux smileys...

Répondre à ce commentaire

Par Kuhria, il y a 4 ans :

Qu'ils aillent se faire foutre, j'écrirais comme bon me semble, car on a toujours appris à écrire et parler le Français correctement.
Mais continuez, bientôt, le langage soutenu sera le langage des cités avec des "wesh" partout.

Répondre à ce commentaire

Par Euh..., il y a 4 ans :

Ça pique les yeux punaise !
je penses qu'en tant que terrien, la terre devrais avoir un seul langage.
(le japonais pour ma part). (ou l'anglais vu que c'est plus répandu sur terre)
[Un langue qu'on appellerais le Terrien tant qu'à faire].

Répondre à ce commentaire

Par Lockhy, il y a 4 ans (en réponse à Euh...):

Des traducteurs neuronaux, de gestuel et d'expression faciale le langage et l'écriture sont si primitif !

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à Euh...):

Le plus répandu est l'anglais, certes, même si cela tend à être faux.
Le plus parlé est le mandarin (ou le cantonais, je ne sais plus lequel), et il tend à être le plus répandu.

Répondre à ce commentaire

Par Bengt, il y a 4 ans :

Pas grave. Certaines écoles d'ingénieurs font passer des dictées à leurs élèves tellement le niveau est bas. Oui oui, des dictées en école d'ingés. Je vous explique pas dans 15 ans et la prochaine génération !

(Je suis pas un grammar nazi ceci dit, tout le monde fait des fautes, moi le premier. Mais quand même certains points de cette réforme )

Répondre à ce commentaire

Par Maided, il y a 4 ans :

A lire pour ne pas suivre la meute (je vous rassure ,j'ai plongé aussi comme tout le monde) :

http://lemonde.fr/les-decodeurs/article/…

et

http://lexpress.fr/education/…

Répondre à ce commentaire

Par Mutsumi, il y a 4 ans :

Merci de vous renseigner avant de sortir des imbécilités sur Internet.
L'accent circonflexe ne disparait pas, mais pour cela encore faut-il avoir lu le rapport concernant la réforme de l'orthographe qui explique très bien les pourquoi et les comment des nouvelles règles :

Extrait choisi :

[...]on conserve l’accent circonflexe sur
a, e, et o, mais sur i et sur u il n’est plus obligatoire,
excepté dans les cas suivants :
a) Dans la conjugaison, où il marque une
terminaison :
Au passé simple (première et deuxième personnes du
pluriel) :
nous suivîmes, nous voulûmes, comme nous
aimâmes ;
vous suivîtes, vous voulûtes, comme vous aimâtes.
À l’imparfait du subjonctif (troisième personne du
singulier) :
qu’il suivît, qu’il voulût, comme qu’il aimât.
Au plus-que-parfait du subjonctif, aussi nommé
parfois improprement conditionnel passé deuxième forme
(troisième personne du singulier) :
qu’il eût suivi, il eût voulu, comme qu’il eût aimé.
Exemples :
Nous voulûmes qu’il prît la parole ;
Il eût préféré qu’on le prévînt.
b) Dans les mots où il apporte une distinction de sens
utile : dû, jeûne, les adjectifs mûr et sûr, et le verbe
croître (étant donné que sa conjugaison est en partie
homographe de celle du verbe croire). L’exception ne
concerne pas les dérivés et les composés de ces mots
(exemple : sûr, mais sureté ; croître, mais accroitre).
Comme c’était déjà le cas pour dû, les adjectifs mûr et sûr ne prennent un accent circonflexe qu’au masculin
singulier.
Les personnes qui ont déjà la maîtrise de
l’orthographe ancienne pourront, naturellement, ne pas
suivre cette nouvelle norme. (Voir Analyse 3.3 ;
Recommandation 4.)
Remarques :
- cette mesure entraîne la rectification de certaines
anomalies étymologiques, en établissant des régularités.
On écrit désormais mu (comme déjà su, tu, vu, lu), plait
(comme déjà tait, fait), piqure, surpiqure (comme déjà
morsure) traine, traitre, et leurs dérivés (comme déjà
gaine, haine, faine), et ambigument, assidument,
congrument, continument, crument, dument,
goulument, incongrument, indument, nument (comme
déjà absolument, éperdument, ingénument,
résolument) ;
- sur ce point comme sur les autres, aucune
modification n’est apportée aux noms propres. On garde
le circonflexe aussi dans les adjectifs issus de ces noms
(exemples : Nîmes, nîmois.) [...]

Ici le lien du texte :

fr.scribd.com/doc/297920633/Les-rectifications-de-l-orthographe

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans :

Que ce soit vrai ou pas, franchement ça devient du n'importe quoi.
Avec les acronymes anglais, les mots arabes et autres qui apparaissent dans le dictionnaire Français...
Là maintenant on autorise les fautes.
Notre langue va devenir une partouze interraciale analphabète...

Répondre à ce commentaire

Par kalfuuf, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

Je ne comprend pas tant de haine envers cette réforme. J'ai l'impression que Twitter et même Hitek ont un défaut de logique, ou vous ne connaissez tous simplement pas le fonctionnement d'une langue. Dans les faits , une réforme ne change rien. La langue n'est JAMAIS décidée par une institution mais par ceux qui la parlent. Si vous dites nénuphar, alors le mot existera et il ne disparaîtra jamais. Ensuite, une langue évolué avec sa société. Concrètement il n'y a AUCUN problème en soi avec le langage SMS et l'intégration de mots "étrangers" dans notre langue (y compris arabe oui oui). La langue evolueras tous seul, les mots de disparaîtront pas et ceux qui doivent arriver arriveront, même "lol" ou "starfoullah" vous vous prenez la tête pour rien, vraiment, pas besoin de tomber dans ce conservatisme.

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à kalfuuf):

"lol" est déjà dans le dico, ainsi que "kiffer" et d'autres.
C'est un acronyme anglais en plus, ça n'a rien à foutre là. Est-ce que les anglais rajoutent mdr dans leur dico? Non je ne pense pas.

Répondre à ce commentaire

Par Petra, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

En vrai, t'es con...

1) La langue française à toujours été une langue composite tant pour ses racines (principalement basées sur le latin ET le grec ancien) que pour son vocabulaire.
2) Une langue, ça évolue... à la base, le français n'est rien d'autre qu'une forme vulgaire du latin, parlé par le bas peuple, qui a évolué vers ce que l'on connait aujourd'hui (latin > latin vulgaire > ancien français > moyen français/français classique > français moderne).
3) Le français est bourré d'incohérence (reste historique) que des personnes bien plus compétantes sur le sujet que toi et moi (academie française, etc.) tentent de corriger.
4) Une langue est un outil et un outil est avant tout pratique. Garder des incohérences juste parce que "c'est la culture française"... heu... non....

Avant de critiquer ces modifications, rappele-toi que le ta langue chéri a vu le jour de cette façon.

C'est l'usage qui définis la langue et non l'inverse.

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à Petra):

Nooooon? T'es en train de me dire que le Français vient du latin et du grec? T'es pas sérieux là? Je pensais que c'était des hommes de Cro-Magnon qui se sont rassemblés autour d'une table pour définir la langue Française, putain merci mec !

Pour ce qui est des mots il n'y a pas tant d'incohérences comme ça, ça fait des centaines d'années qu'on parle comme ça et il n'y a jamais eu de problèmes, alors pourquoi tout changer maintenant?
Dans ces cas là les Belges doivent changer leur drapeau puisqu'il est parti d'une incohérence nan?

On devrait changer parce que les jeunes de maintenant sont des abrutis qui s'abreuvent de télé-réalités, de facebook, de langage sms et de twitter?
Je vois pas pourquoi moi je sais parler Français correctement et pour ces abrutis de gosses qui trouvent ça marrant de parler Franglarabe on devrait changer?
On a su s'adapter, pourquoi ils ne sauraient pas le faire? On s'est rendu compte qu'ils étaient trop stupides et que c'était trop leur demander?

Répondre à ce commentaire

Par Mutsumi, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

Tiens, un peu de culture pour toi aussi ne te fera pas de mal :

https://fr.wikipedia.org/wiki/…

Le français a bien entendu déjà été réformé, et ça ne fait pas des centaines et des centaines d'années que le français que tu "connais" aujourd’hui est dans sa forme actuelle. Ne crois pas que tu comprendrai les anciens texte en pensant que le français n'a pas évolué. Bien au contraire, c'est une langue "Vivante", et heureusement. Moi aussi j'ai appris le français avec les mêmes règles que toi, mais pourquoi devraient-elles stagner ? Et pour information à nouveau, même avec la réforme, les différentes orthographes seront acceptées. Tu pourras encore mettre tes accents circonflexes où tu veux. C'est pas beau ça ?

Bon allez, j'arrête de feeder ce troll ( c'est dans le dico ou pas ? j'ai le droit de l'écrire tu crois ? ;) )

Répondre à ce commentaire

Par Mutsumi, il y a 4 ans (en réponse à Mutsumi):

comprendrais *

textes *

(Je corrige avant qu'on me reprenne... agnagnagnagna tafé dai fote et tu te pairmai de dire sa !! haaan tai tro nule...)

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à Mutsumi):

Centaines d'années c'est mon côté marseillais que je n'ai pas qui ressort.

C'est vrai? Le Français n'est pas une langue morte? Ah je ne savais pas merci !

Je trouve ça débile d'accepter différentes orthographes, je vois pas pourquoi on devrait laisser les débiles dicter le Français.
Les accents je les mettrais toujours aux bons endroits, et mes gosses sauront parler Chinois, Français, Anglais et Espagnol.

Ce seront pas des connards de kikoos abrutis par la télé qui ne connaissent même pas le 11 septembre et des mots simples comme crémation ou orchidoclaste...
Et ce seront encore moins des bobos qui laissent tout accepter.

Répondre à ce commentaire

Par Petra, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

Pour ce qui est des incohérences, il y en a "tant que ça", oui.
Ce court article te l'expliquera mieux que moi (Les informations sont facilement vérifiable)

http://cyberprofesseur.com/blogue/2009/…

Juste pour citer une partie de l'article qui, à mon sens, est un argument déjà suffisant :"Les heures passées à apprendre bijoux, cailloux, etc. pourraient être consacrées à des travaux plus utiles et plus formateurs.

Dès l’âge de sept ou huit ans, les Italiens connaissent tout de l’orthographe. Les francophones se cassent la tête sur ces incohérences jusqu’à l’université."

Et le coup du "Ca a toujours été comme ça, je vois pas pourquoi ça changerait" c'est (heureusement) parce que des gens ne pense pas comme ça qu'on ne s'éclaire plus à la bougie.... je comprends pas pourquoi être réfractaire à quelque chose juste parce que c'est nouveau sans VRAIMENT prendre en compte ce que ça apporte et pourquoi ça à été proposé.

Et pour rappel, Cette rectification du français à été adoptée en 1990, donc bien avant la télé-réalité, facebook et twitter...

Donc non, on s'est pas rendu compte les jeunes de maintenant étaient trop stupides et que c'était trop leur demander mais juste que c'était trop stupide pour leur demander.

Répondre à ce commentaire

Par kalfuuf, il y a 4 ans (en réponse à Petra):

"c'était trop stupide pour leur demander" tu as assez bien résumé le truc, merci ^^

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à kalfuuf):

Ça va y'a Malfurion, Ptera et Katsuni qui se liguent contre moi !

Ils sont où SlavicWarrior, Flamisus, Dessin, Tetios, Thâar et les autres là?

Je me fais agresser par des fémens sans pression !
Et en plus elles sont contre la langue Française !

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à Petra):

Il y a une différence entre s'éclairer à la bougie et changer les bases du Français.

Répondre à ce commentaire

Par Jodie, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

C'est vrai qu'en 1990 (date à laquelle cette réforme a été proposée par l'Académie Français), il y avait beaucoup de kikoolols et de jeunes qui passent leur temps sur leur téléphone et leur pc, ou devant la télé-réalité... Ah en fait non.

Avant de critiquer quelque chose, se renseigner fait pas de mal. D'une, cette "réforme" qui n'en est pas une a commencé à se répandre en 2008 quand l'éducation nationale a demandé aux enseignants d'apprendre cette orthographe aux élèves et pas "l'ancienne". De deux, l'idée en elle-même et les mots modifiés sont, eux, listés depuis 1990.

Et puis "il y a une différence entre changer les règles du français et s'éclairer à la bougie". Non, les règles du français changent tout le temps et il suffit de lire un texte de 1860 ou même du début du XXe siècle pour voir des choses qu'on qualifierait de "fautes atroces" aujourd'hui et qui étaient parfaitement valables à l'époque. Et, bizarrement, c'est pas si loin.

Tant qu'on n'enlève pas les accents qui ont un sens (sur dû pour éviter la confusion avec du, sur jeûne/jeune, etc) ça va. Et oh ! c'est le cas ! Ils restent. La magie de l'exagération d'internet a encore frappé.

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à Jodie):

Je sais lire merci.

Répondre à ce commentaire

Par kalfuuf, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

Mon pseudo ne fait pas référence a Malfurion god dammit! ^^
Sinon, j'ai rien contre toi, mais tes réfléxions sont assez binaires et stéréotypées. Dans ce cas-ci dans le conservatisme de base, et donc je pense que si tu te crois pris au piege et que on se "ligue contre toi" c'est que tu as du mal à défendre tes opinions par toi-même, car tes réponses sont prévisibles.

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à kalfuuf):

Bah je tombe sur Kalfurion, Mutsumi...
Il suffit de mixer les 2 et voilà ^^

J'étais juste au boulot et là je viens de rentrer donc je vais me poser sur un jeu, pas trop envie de débattre ce soir, je dois encore réviser après...

Répondre à ce commentaire

Par Alesk, il y a 4 ans (en réponse à Angerfist):

Tout simplement parce qu'un niveau de langage n'engage pas un niveau d'intelligence, et tu prouves la véracité de cette affirmation...

Au fait, tu savais que le langage avait évolué auparavant ? Eh non, ce n'est pas la première fois.

Ah, et au passage, on prend plus de temps en France que dans la majorité des autres pays pour apprendre, seulement, à utiliser la langue.
Tu parles d'adaptation, en disant que tu t'es adapté à la langue française, mais le "Je vois pas" où il manque un "ne". Tu ne t'es pas si bien adapté, à ce que je vois.
Ou tu veux parler du fait que tu as ton langage et que tu l'adaptes aux exigences de la langue française, non ? Mais ces "débiles", tu les comprends, quand ils parlent, non? C'est donc de l'adaptation, sinon ils seraient incompréhensibles.

Ah, et étant de la xyloglossie, donc par définition pas "simple" puisque c'est de la "langue de bois", le mot "orchidoclaste" signifiant "casse-couilles" n'est pas un mot simple, ni, tu en conviendras, très employé.

Le dédain dont tu fais preuve à l'écrit est à l'image des arguments employés, je prends surtout comme exemple la xyloglossie, qui démontre, comme pour les politiques, une envie de noyer sous l'incompréhension pour forcer à plier sous les arguments insensés et stupides.

Maintenant je ne te souhaite la bonne journée, car tu ne le mérites.
(le NE est obligatoire, le PAS s'est greffé, comme je NE mange MIE et je NE bois GOUTTE ont disparu, puisque l'on disait je NE marche PAS. Si tu veux utiliser des arguments, vérifie leur solidité.)

Je te conseille la vidéo de Linguisticae à ce sujet si tu trouves que tu as raison de bloquer sur ce que TU as appris, sans vouloir savoir que tu utilises quotidiennement un tissus de réajustements linguistiques.

Répondre à ce commentaire

Par Eddie, il y a 4 ans :

A quand le galactique pour tous les humains ? Autant y aller franco non ?

Répondre à ce commentaire

Par Jesus Kyste, il y a 4 ans :

Ou comment les colons vont maintenant passer pour des trous du cul.

Répondre à ce commentaire

Par Loken, il y a 4 ans :

Bah du coup, faut que le gouvernement rembourse mon clavier... la touche "^" va être (pardon... etre) inutile ! Ah non, juste pour pour faire ^^

Répondre à ce commentaire

Par zan, il y a 4 ans :

sauf que les mecs sur twitter se la jouent intello grande école de français mais dans une phrase type " je suis sûr Raymonde elle va bien" eh bien il y a une putin de virgule, ce qui donne " je suis sûr Raymonde, elle va bien" ou " je suis sur Raymonde, elle va bien" et encore, la on ne dis pas que c'est Raymonde qui va bien sinon ça changerais la phrase encore et encore. donc leurs arguments sont invalides, merci et au revoir aux cassos de twitter.

Répondre à ce commentaire

Par Khyne, il y a 4 ans (en réponse à zan):

C'est moche de donner une leçon sans savoir de quoi on parle ... Si tu veux une forme correcte, ça donne ça : << Je suis sûr, Raymonde, elle va bien. >>

Répondre à ce commentaire

Par kalfuuf, il y a 4 ans (en réponse à Khyne):

Non parce que ça marche même plus avec la blague d'origine et là on comprend plus rien au tweet. De toute façon tous ces espèces de phrases contre la reforme pseudo-intelligentes sont en fait profondément stupides.

Répondre à ce commentaire

Par zan, il y a 4 ans (en réponse à Khyne):

C'était pour rester sur la phrase d'origine au cas ou tu ne l'avais pas compris. De plus avant de me donner une leçon, tu devrais vérifier, la forme la plus correcte serait :" je suis sur que Raymonde va bien". Voila, voila des bisous et mes couilles sur ton nez.

Répondre à ce commentaire

Par zan, il y a 4 ans (en réponse à zan):

j'écris sur comme je pourrais écrire sûr, choisissez celui qui vous convient.

Répondre à ce commentaire

Par Sid, il y a 4 ans :

J'annonce le deces de l'emoticone " ^^ " ... il a pris cher lui ;) ^^

Répondre à ce commentaire

Par NavyMum , il y a 4 ans :

Cool , quand mes enfants seront à l'école et étudieront Voltaire , Molière ou autres grands , ils auront l'impression d'étudier une langue étrangère... C'est triste.
La langue française est extrêmement dure certes , mais extrêmement riche ! C'est triste .... Et portemonaie ? Sérieusement ? C'est laid.

Répondre à ce commentaire

Par Manex, il y a 4 ans (en réponse à NavyMum ):

C'est déjà le cas, tu sais combien de "grands auteurs" ont écrit sans faire une seule faute ? parfois une dizaine en trois lignes, et parfois des immondes....

Répondre à ce commentaire

Par Angerfist, il y a 4 ans (en réponse à Manex):

Tu peux pas comparer l'époque et maintenant..

Répondre à ce commentaire

Par Backhit, il y a 4 ans via l'application Hitek :

Il n'y a aucune reforme aller voir "Le monde" vous verrez bien !

Répondre à ce commentaire

Par Ludo clyde, il y a 4 ans via l'application Hitek :

Ca râle que les jeunes ne savent plus parler/écrire français, et ils changent des orthographes pour des débilités pareilles... S'il vous plait, laissez-nous un bon futur !

Répondre à ce commentaire

Par Medicinal Fried Chicken, il y a 4 ans :

Jeanmichel approuve cette réforme

Répondre à ce commentaire

Par Gwenrazord, il y a 4 ans :

Plus d'accent circonflexe... Ce qui veut dire... Plus de ^_^ , (^.^) , ^^' OMG LE MONDE EST MORT

Répondre à ce commentaire

Par Alyna, il y a 4 ans :

Est-ce qu'ils en ont profité pour supprimer le mot "chocolatine"?

Répondre à ce commentaire

Par Khyne, il y a 4 ans (en réponse à Alyna):

T'es au courant que ta maison risque de flamber pour si peu? Ils sont fou les partisan de la chocolatine mais c'est pas parce qu'ils sont plusieurs à avoir tord qu'ils ont raison disait un grand homme.

Répondre à ce commentaire

Par pain à la chocolatine, il y a 4 ans :

Franchement, je ne comprends pas pourquoi tout le monde se plein.
Une langue c'est un outil de communication pas une oeuvre d'art.
Alors oui on rajoute des mots bizarres mais non elle n'est pas détruite. Rien n'empêche de parler pareil qu'avant (du moment qu'on est compris).
Ça sert à rien de s'acharner, c'est comme si t'avais une pelle et que tu te faisais engueuler parce que t'as rallongé le manche.
Elle fait toujours son boulot !

Répondre à ce commentaire

Par Sid, il y a 4 ans (en réponse à pain à la chocolatine):

On ne rajoute pas des mots bizarres, on change l'ortografe de mots qui existent déjà c'est ça le problème! Perso je continu les traits d'ognon et je reste neutre sur le Ph ;)

Répondre à ce commentaire

Par Lola, il y a 4 ans :

Cette réforme ne changera clairement pas ma vie. Mais je me pose une question tout de même les jeunes plus tard lorsqu'ils écriront des papiers importants (bien que nénuphar et oignon ne soit pas beaucoup utilisé dans les papiers officiels) comment ceux ci seront perçu par d'autres personnes si ils sont écrits sous la forme "facile"

Répondre à ce commentaire

Par scavul, il y a 4 ans :

Regardez-moi bien dans les zoeils : simplifier la langue française ne passera pas !

(merde, reste encore le trait d'union, la liaison et la cédille dans cette ph... euh, frase : c'est pas encore gagné...).

Répondre à ce commentaire

Par Fl00d, il y a 4 ans :

Z'êtes conscient d'être complètement réac' les mecs ? Parce que sérieusement, sinon on peut toujours revenir au vieux françois, ou mieux, au celte, pi tant qu'à faire après on ira s'mettre bien dans des grottes à taguer des mammouths sur les murs hein.

Répondre à ce commentaire

Par Sachaile210, il y a 4 ans :

Et personne n'en parle des correcteurs orthographique la merde que ça va être x)

Répondre à ce commentaire

Par Agathe 21, il y a 4 ans :

Alors... "Je suis sûr" c'est Être sÛr de quelque chose. Et "Je suis sur" c'est Être SUR quelque chose. En l'occurrence, ici, c'est Être SUR quelqu'un...! Alors si, notre putain d'accent circonflexe, il sert à quelque chose ! Si Raymonde se fait baiser, c'est une chose. Mais si on lui annonce que nous sommes SÛRS de ce qu'on avance, c'en est une autre ! Je pense que notre patrimoine est déjà assez blessé comme ça. Je ne suis pas conservatrice. Mais ma langue, celle dont je me sers et que j'ai apprise depuis toute petite, je veux la garder. Pourquoi faire ces changements ? À cause de toutes ces personnes qui bourrent de fautes leurs écrits...!? Il y a 2 éléments qui pourront leur rendre grand service : le bescherelle et le dico. Ce n'est pas parce que certains font des fautes que tout le monde doit être pénalisé. Et je pense qu'il y a d'autres question plus préoccupante que celle-ci. Donc, cher État, merci de nous laisser le peu de patrimoine qui nous reste : l'originalité et la complexité de notre langue qui fait notre fierté et notre personnalité. Un peu d'ironie...: j'avais oublié que le mot nénuPHar était très employé... !

Répondre à ce commentaire

Par gaial, il y a 4 ans :

Si je comprend bien on vas modifié l'orthographe de certains mot dont l'utilité ne sert a rien si se n'est occupé le peuple pour lui faire oublié les vrais problème.

Alors que certains professeur refuse de corrigé ou pénalise une copie car l'étudiant a eu le malheurs d'oublier les accords. Sur une copie de 6 page en 2 heures forcément les fautes sont présente mais entre nous le "s" n’empêches pas la compréhension de la phrase. Surtout pour les personne atteinte de dyslexie comme moi les accords sont parfois oublié car on doit faire attention au restes.

Dans la phrase "Les enfant qui jouent dans la cours font du bruis" tout le monde comprend qu'il y a plusieurs enfants pronom pluriel verbes conjuguais au pluriel mais enfants au singulier, cela ne change strictement rien.

Je ne comprend pas en quoi écrie "oignon" " ognon" vas facilité l’apprentissage car le lecteur se feras toujours une idée par rapport a notre écriture, "Clé" et "Clefs" de donne pas la même impression, le deuxième donne l'impression d'une personne instruite si je peut le permettre. Cela n’empêcheras pas les jeunes d'écrire "quoi" "Koi" etc ...

Pour ce qui est de l’étranger, je suis aller en Allemagne il parle un français parfait que se soit sur l’orthographe que la grammaires. J'était incapable d'expliqué la règle de grammaires qu'ils était entrain d'étudié.

J'ai pus entendre des personne originaires d’Afrique parlais français en employant des tournure de phrase et un vocabulaires que je n'est retrouvé que dans les œuvres littéraire classique.

Je pense également a certains tournure de phrase comme "La voiture a ma mère" que de nombreuse personne emploie est pourtant fausse la bonne étant " La voiture de ma mère".

Mais après tout quand on sait que la ministre de l'éducation souhaites la disparition de l'enseignement du Latin au collège et Lycée car cela crée des inégalité entre les étudiants plus rien de nous étonnes. On a raison encourageons la fainéantise et l'ignorance.

Car un peuple ignorant est plus facilement manipulables.

Ps : désolé pour le pavais

Répondre à ce commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas visible. Pour avoir une image de profil, utilisez le service gravatar.

Tu es membre premium car tu as commandé une HITEKBOX. Tu peux donc ajouter des smileys et des images.

Derniers tests
Test Samsung Galaxy Fold, le premier smartphone pliable du constructeur : fiche technique, prix et date de sortie

Samsung Galaxy Fold

Il y a 1 semaine

Test Lexip Np93 ALPHA, une souris gamer française avec un joystick et des patins en céramique : fiche technique, prix et date de sortie

Lexip Np93 ALPHA

Il y a 1 semaine

Test des Jabra Elite 75t, une mise à jour très réussie pour pour les écouteurs True Wireless

Jabra Elite 75t

Il y a 3 semaines