Pokémon Ecarlate/Violet : à peine annoncé, ce starter déjà victime d'un gros problème de traduction

1 mars 2022 à 14h05 dans Jeux vidéo

Le week-end dernier, Game Freak et Nintendo profitaient de la douceur de ces derniers jours de février pour présenter les versions Ecarlate et Violet de Pokémon. Une neuvième génération de Pokémon originaire d'une région inédite, d'ores et déjà sujette à un problème de traduction. L'un des trois starters Pokemon est concerné, une bourde qui pourrait poser problème aux joueurs français. 

Pokémon Ecarlate/Violet : à peine annoncé, ce starter déjà victime d

une erreur de traduction dans Pokémon Ecarlate/ Violet

Comme pour ses opus précédents, Game Freak a présenté les versions Ecarlate et Violet de Pokémon par le biais de ses trois nouveaux starters. Poussacha, de type Plante, Chochodile, de type Feu, et Coiffeton, de type Eau, incarneront donc le premier choix cornélien de chaque joueur de Pokémon Ecarlate et Violet. Des starters qui ont été la cible d'une multitude de fan arts juste après leur annonce, témoignant d'un bel engouement à l'égard de ces créatures inédites. Seulement, une erreur de traduction semble s'être glissée jusqu'à l'officialisation des noms de ces Pokémon, un problème qui pourrait résulter en une impossibilité d'échange par les joueurs français. 

Comme l'a partagé un certain @DartsEnthusiast sur Twitter, la version française de l'un des starters de Pokémon Ecarlate et Violet est victime d'un problème de traduction. Comme l'explique le twittos dans son thread, le nom de Chochodile, contraction de "chaud" et "crocodile", risque de poser un problème de taille aux joueurs français. Et pour cause, en espagnol, "chocho" est de l'argot utilisé pour désigner le vagin. Eh bien que ce détail puisse être cocasse pour nos voisins espagnols, il peut poser problème aux joueurs français. 

Par @Le_Chevalicone sur Twitter. 

Malheureusement pour les aficionados de Chochodile, Pokémon bannit tout nom considéré comme problématique d'utiliser le GTS (Global Trade System). Par le passé, le Pokémon Toutankafer a été victime d'un problème similaire. Connu sous le nom de "Cofagrigus" en anglais, Toutankafer ne pouvait pas être échangé durant la 5G, le jeu considérait que la présence du terme "fag" dans son nom était inappropriée. A moins que Game Freak ait prévu le coup et mis en place une exception spécifique à Chochodile, il y a fort à parier que le starter Feu ne puisse pas être échangé via le GTS. 

Un problème surprenant pour Pokémon, d'autant que les versions Ecarlate et Violet sont, si l'on en croit les preuves rassemblées par les fans les plus curieux, basées sur l'Espagne. Après l'Angleterre avec Epée et Bouclier, Pokémon s'aventurerait donc sur la terre de Picasso, Hadrien ou encore Dali. La cathédrale visible dans le trailer rappelle à s'y méprendre à la Sagrada Família de Gaudí. Reste à savoir si cet éventuel problème s'invitera dans ces nouvelles versions ou si Game Freak prendra des mesures appropriées. 

Après un Master en Journalisme à l'IEJ, j'intègre définitivement la rédaction d'Hitek en 2017. Passionné de jeux vidéo, de nouvelles technologies, de science-fiction et de pancakes, je me complais à partager mes centres d'intérêts avec le plus grand nombre. Toujours partant pour un Jägerbomb en terrasse.

Articles de Guillaume Chagot
count
Commentaires (4)
Je prends direct Crocovagin maintenant
photo de profil de Montre Par Montre, il y a 3 ans Répondre
ptdr
photo de profil de UnGens Par UnGens, il y a 3 ans (en réponse à Montre) Répondre
looooooool
photo de profil de Lulzlesnoob Par Lulzlesnoob, il y a 3 ans (en réponse à UnGens) Répondre
Qui va évoluer en aliclitoritueur
photo de profil de AigleVaillant Par AigleVaillant, il y a 3 ans Répondre
Laisser un commentaire

Vous répondez à . Annuler