La parenthèse anecdote : quand on traduit Hamlet sur Google Traduction

13 décembre 2016 à 10h28 dans Insolite

Il y a fort heureusement des métiers qu'on ne peut toujours pas confier aux soins de la technologie. Celui de traducteur en fait partie, et surtout quand il s'agit d'œuvres écrites en Anglais du XVIème siècle. C'est ainsi que s'est amusée Davina Sammarcelli, l'Indéprimeuse dont le livre décalé se nomme Jambonlaissé de Guillaume Remuepoire, alias "Hamlet" de William Shakespeare.

hamlet

Démuni de sens et de logique

Cette histoire remémora sûrement à certains les dizaines d'heures à traduire des DM sur Reverso. Et si à l'époque vous ne remarquiez pas les absurdités de votre copie, sachez que traduire une feuille double en anglais sans prendre le soin de la relire donne une finalité particulièrement ratée. Sauf qu'ici on inverse l'ordre : on traduit de l'anglais au français avec un vocabulaire mêlant richesse et extravagance.

Ainsi, on s'amuse dans ce livre à retrouver des phrases surréalistes.

Par exemple, quand Hamlet entre deux tirades, semble oublier son texte : "Je suis folle, mais au nord-nord-ouest : quand le vent estuildensternJe sais que le sud, le faucon d’une égoïne. "

Ou bien, quand la traduction offre un nouveau sens particulièrement concis, comme avec le Roi : "Nous en doutons rien : cordialement adieu."

hamlet

Un projet de longue date

Pourtant, comme l'explique son auteure, Jambonlaissé n'est pas une œuvre à lire, mais plutôt un concours de la phrase la plus atroce et tordue. Nul ne le décrit mieux qu'elle : "Ce livre ne mérite vraiment pas d’être lu […] Google Translate a bien des mérites, mais certes pas celui de rendre justice à William Shakespeare, quand bien même le géant de Mountain View et le génial créateur d’Hamlet partagent la même langue maternelle. Ce livre n’est pas à lire et pourtant vous allez adorer y découvrir aphorismes, poèmes ou saynètes saugrenues, et un peu partout des anglicismes."

Issue d'une famille d'imprimeurs étalés sur plusieurs générations, l'autoproclamée "Indéprimeuse" s'amuse à détourner les codes de la littérature. Elle met ainsi en avant des métiers parfois méconnus, comme les traducteurs ou ainsi, les imprimeurs. C'est pourquoi madame Sammarcelli a cherché à imprimer Nietzche en Comic Sans MS. Elle cherchait à savoir si la police allait décrédibiliser le texte, "la réponse est oui" explique t'elle.

Avez-vous d'autres idées loufoques à faire passer à l'Indéprimeuse ? 

Du haut de mes 19 ans j'ai du mal à enterrer les souvenirs d'une jeunesse nostalgique qui aura corrompu mon esprit pour toujours. De dresseur pokemon à apprenti sorcier, mon CV particulièrement étoffé se dévoilera au cours de chroniques qui feront ressortir vos plus belles expériences.

Articles de Justin
Source(s) : rue89
count
Commentaires (13)
Pauvre William !
photo de profil de jeanLucasec Par jeanLucasec, il y a 8 ans Répondre
C la substantifique moelle,,, en fin révélée !

photo de profil de Fûté² Par Fûté², il y a 8 ans (en réponse à jeanLucasec) Répondre
De son côté Voltaire, il en pense quoi des fautes de français dans cet article?
photo de profil de Xerthes Par Xerthes, il y a 8 ans Répondre
île est cri V sur Mans pas Dent lame aime langue que nous !
photo de profil de Fûté² Par Fûté², il y a 8 ans (en réponse à Xerthes) Répondre
ceci était un interlude de Tim45
photo de profil de bonjour Par bonjour, il y a 8 ans (en réponse à Fûté²) Répondre
J'aime encore bien ça les Hamlet au fromage.
photo de profil de Aqrave Par Aqrave, il y a 8 ans Répondre
Tout s'explique !
On comprend mieux pourquoi les poires Williams portent ce nom.
photo de profil de Omer Dalor Par Omer Dalor, il y a 8 ans Répondre
NietSche*
photo de profil de Lt. Col. John Sheppard Par Lt. Col. John Sheppard, il y a 8 ans Répondre
Nietchevo
photo de profil de yuropp Par yuropp, il y a 8 ans (en réponse à Lt. Col. John Sheppard) Répondre
Comme disent les jeunes:
Les sans-ciel, ces cons, se comprennent !
photo de profil de Bernard Boisson Par Bernard Boisson, il y a 8 ans Répondre
Willkommen auf das Klub !
photo de profil de Fûté² Par Fûté², il y a 8 ans (en réponse à Bernard Boisson) Répondre
Petit Ours Brun sauce google, ça envoie du lourd aussi !
photo de profil de yuropp Par yuropp, il y a 8 ans Répondre
Un livre de plus à mettre dans la Shakespearotheque!
photo de profil de Kamishibailleur Par Kamishibailleur, il y a 10 mois Répondre
Laisser un commentaire

Vous répondez à . Annuler