Le Seigneur des Anneaux : pourquoi Aragorn comprend le langage des Nains
Dans Le Seigneur des Anneaux : La Communauté de l'Anneau, Aragorn a surpris son monde et en particulier Gimli, au détour d'une scène qui paraît pourtant anecdotique au premier abord. Même Gandalf est dépassé, sur ce coup !
le khuzdul, le langage des nains dans le seigneur des anneaux
Aussi riche et vaste soit-il, le monde imaginé par J.R.R. Tolkien pour son oeuvre Le Seigneur des Anneaux laisse planer le mystère autour de nombreux éléments de son lore. Certains fans des romans et des films peuvent par exemple déplorer que les Nains soient bien moins développés que les autres races, qu'il s'agisse des Hommes, des Hobbits, ou encore des Elfes. Mais Gimli et les siens ne manquent pas d'intérêt pour autant, et Tolkien a notamment pris le temps de développer une langue qui leur est propre : le Khuzdul. Celle-ci ne s'est pas développée naturellement, mais a été créée de toutes pièces par le Vala Aulë, Maître de la terre et des minéraux.
Celui-ci a donc enseigné ce langage aux Nains, qui les a également créés. Par la suite, le Khuzdul a connu des évolutions, mais il est resté très confidentiel : ses utilisateurs ne le parlent que très rarement, dans un cercle fermé, et ne le partageraient pour rien au monde avec les membres d'autres races. En fait, même entre eux, les Nains de différentes maisons préfèrent parler la langue commune des peuples occidentaux. Le secret du langage Khuzdul est en fait si jalousement gardé, que le véritable nom des Nains n'était même pas inscrit sur leurs tombes ! Ainsi, vous ne connaissez que de Gimli, Thorin et des autres Nains leurs noms en ouestrien, et non ceux d'origine.
Les occasions d'entendre cette langue parlée dans Le Seigneur des Anneaux sont rares, mais une scène de la version longue de La Communauté de l'Anneau montre Gimli s'emporter contre un Elfe : "ishkhaqwi ai durugnul !". Vous n'y comprenez peut-être rien, mais un membre de la Communauté de l'Anneau, si ! On va y revenir.
aragorn cacherait ce secret dans le seigneur des anneaux
On l'a dit, le Khuzdul, en partie inspiré de l'hébreux, est une langue jalousement gardée secrète par les Nains. Aucun non-Nain ou presque n'est censée la parler, ni-même la comprendre. Même Gandalf avoue n'en rien connaître. Dans le chapitre Un voyage dans l'obscurité du premier roman, il se montre ainsi soulagé lorsqu'il découvre que des mots qu'il doit déchiffrer sont en Sindarin, la langue des Elfes, et non en Khuzdul : "je n'aurai pas à faire appel à Gimli pour des mots de la langue secrète des nains qu'ils n'enseignent à personne". Tolkien lui-même a écrit que cette langue était "un secret qu'ils ne révélaient pas volontiers, même à leurs amis". Alors, comment expliquer qu'Aragorn semble la comprendre ?
Dans la version longue du Seigneur des Anneaux : La Communauté de l'Anneau, lorsque la Communauté débarque en Lothlorien, Gimli s'énerve contre l'Elfe Haldir, pour avoir parlé en Sindarin alors qu'il ne le comprend pas. Il l'insulte alors, comme évoqué plus haut : "ishkhaqwi ai durugnul !". Ces termes ont deux traductions possibles, très différentes, mais toutes deux aussi insultantes l'une que l'autre : "je crache sur ta tombe" et "que mes excréments soient déversés sur ceux qui ont la mâchoire nue". Ces mots ne sont censés être compris par personne, mais après quelques secondes, Aragorn approche Gimli et lui fait remarquer que "ce n'était pas très courtois". Cette réflexion laisse donc entendre que le futur roi d'Arnor et de Gondor comprend à minima une partie du Khuzdul.
Evidemment, il est possible que l'insulte de Gimli soit répandue et donc connue même par les Hommes, ou encore qu'Aragorn ait simplement compris que les mots prononcés par le Nain étaient malpolis au vu du ton utilisé. Le but, pour Peter Jackson, était après tout de faire sourire les spectateurs avant toute chose à ce moment-lo. Toutefois, Aragorn comprenant le Khuzdul, voire le parlant, n'aurait rien de choquant. Il est en effet le membre de la Communauté de l'Anneau le plus apte à avoir appris cette langue, en dehors de Gandalf, car il a beaucoup voyagé à travers toute la Terre du Milieu et s'est fait de nombreux amis parmi les Nains, afin d'éviter au passage de se faire insulter par le premier venu.